Country: Pakistan



Event: GEMUN 2008


Students:
Sarah Abu Sha'ar, Special Commission and Ambassador
Eithar Al-Rushaid, Internationl Security (Defense)
Nour Ghadanfar, Human Rights




Links to other sites on the Web:


Back to the 2007-2008 Team page
Back to the 2008 GEMUN page
Back to the Briefing Book Library
Back to Teams
Back to Fruit Home

Pakistan




The Pakistani National Anthem


Latin Transliteration

Pakistan


Pak sarzamin shad bad
Kishware haseen shad bad
Tunishane azmealishan
arze Pakistan
Markazeyaqin shadbad.
Pak sarzamin ka nizam
quwate akhuwati awam

Qaum, mulk, Sultanat
Painda ta binda bad shad,
bad man zele murad.
Parchame sitarao hilat
Rahbare tarraqio ka mal

Tarjumane mazishane hal jane istaqbal
Sayyai, khudae zul jalal.


English:

Blessed be the sacred land,
Happy be the bounteous realm,
Symbol of high resolve, Land of Pakistan.
Blessed be thou citadel of faith.

The Order of this Sacred Land
Is the might of the brotherhood of the people.
May the nation, the country, and the State
Shine in glory everlasting.

Blessed be the goal of our ambition.
This flag of the Crescent and the Star
Leads the way to progress and perfection,
Interpreter of our past, glory of our present,

Inspiration of our future,
Symbol of Almighty's protection.








Country Profile




Political Structure (Sarah Fakhraldeen):

 

 

 

Policy Statements:



 

 

 

Resolutions:



Commission:
Delegation:
Issue:

 

 

 

Opening Speech:


 

 

 

Statements of the Delegates